سياسة، مجتمع

الـ”BBC” تقترح نطقا إنجليزيا “غير محرج” لرئيس الوزراء التونسي الفخفاخ

اقترحت هيئة الإذاعة البريطانية “BBC” حلاً لمشكلة الإحراج الذي يمكن أن يسقط فيه الناطقون بالإنجليزية، عند نطق الإسم العائلي لرئيس الحكومة التونسية، إلياس الفخفاخ. 

وعند نطق عبارة “الفخفاخ” الإنجليزية وبعض اللغات، تكون النتيجة هي fak-fak، والصوت الذي يُسمع يشبه عبارة تُعَد خارجة عن الآداب العامة في بعض الثقافات، من بينها الدول الناطقة بالإنكليزية.

وتقول مراسلة BBC في تونس، رنا جواد، إن أصل المشكل ينطلق من كون حرف الخاء ينقلب كافاً في كثير من اللغات عند الترجمة، نظراً لأن الأجانب عن العربية يستصعبون لفظ “الخاء” بصوت الحرف الأصلي. 

ولحل هذه المشكلة، تقترح رنا جواد نطق الإسم العائلي للفخفاخ بإصدار الأصوات FaH-faK، وتقول إن هذا هو الأقرب إلى النطق الصحيح، من دون إهانة أي شخص.

يشار أن قصر الضيافة في قرطاج، احتضن يوم  الجمعة المنصرم، مراسم تسلم وتسليم السلطة بين حكومة تصريف الأعمال التونسية بقيادة يوسف الشاهد، وحكومة إلياس الفخفاخ، التي حصلت على ثقة مجلس النواب، بتصويت 129 نائباً لفائدتها.
وحضر ممثلو العديد من الأحزاب السياسية المكونة للائتلاف الحكومي، والممثلة في البرلمان، وكذلك ممثلو بعض الهيئات الدستورية، وعدد من المنظمات الوطنية، وسط غياب ممثلين عن الاتحاد العام التونسي للشغل.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *