أدب وفنون، مجتمع

برواية “قناع بلون السماء”.. أسير فلسطيني يظفر بجائزة البوكر العربية 2024

توجت رواية “قناع بلون السماء” للكاتب الفلسطيني باسم خندقجي بجائزة البوكر العربية لعام 2024، من بين 103 رواية من مختلف الدول العربية.

وتدور أحداث الرواية حول “نور”، عالم آثار فلسطيني يعيش في مخيم للاجئين في رام الله، يجد قناعاً أزرق غامضاً في جيب معطف قديم. يُصبح هذا القناع بوابته إلى رحلة عبر الزمن، حيث يواجه نور صراعات الهوية والذاكرة والتشرد، بينما يتكشف سرّ القناع تدريجياً.

وكانت الجائزة العالمية للرواية العربية قد كشفت في فبراير الماضي، عن القائمة القصيرة لرواياتها في دورتها السابعة عشرة، والتي ضمت 6 روايات من مختلف الدول العربية.

وضمت القائمة القصيرة، إلى جانب الرواية الفائزة كل من، “مقامرة على شرف الليدي ميتسي”، للكاتب المصري أحمد المرسي، و “سماء القدس السابعة” للكاتب الفلسطيني أسامة العيسى، و “باهبل: مكة Multiverse 1945-2009” للكاتبة السعودية رجاء عالم، و “خاتم سليمى” للكاتبة السورية ريما بالي، و ” الفسيفسائي” للكاتب المغربي عيسى ناصري

فيما ضمت لجنة التحكيم، كل من الكاتب السوري نبيل سليمان (رئيساً)، والكاتبة والباحثة الفلسطينية سونيا نمر، والكاتب والصحفي السوداني حمور زيادة، والأكاديمي من الجمهورية التشيكية فرانتيشيك أوندراش، والناقد والصحفي المصري محمد شعير.

رئيس لجنة التحكيم، نبيل سليمان، أشاد، وفق بلاغ لرئاسة الجائزة، بالرواية، واصفاً إياها بـ “العمل المتميز الذي يمزج بين الشخصي والسياسي بأسلوب مبتكر.” وأضاف سليمان: “تغامر الرواية في تجريب صيغ سردية جديدة، وتفكك الواقع المعقد من خلال التخييل، وتسلط الضوء على قضايا الهوية والتشرد والعنصرية.”

من جانبه، قال رئيس مجلس أمناء الجائزة، ياسر سليمان، إن “قناع بلون السماء تأخذنا في رحلة عبر الزمن، حيث يتقاطع الحاضر مع الماضي، وتصطدم الأنا بالآخر.” وأضاف سليمان: “تُجسّد الرواية النكبة الفلسطينية كرمز لمعاناة إنسانية، وتبحث عن معنى الحرية والتحرر من كل ما يشوه البشر.”

سبق لخندقجي، الذي يقبع في السجن منذ عام 2004، أن أصدر العديد من الأعمال الشعرية والروائية، من بينها “طقوس المرة الأولى” (2010) و”أنفاس قصيدة ليلية” (2013) و”نرجس العزلة” (2017) و”خسوف بدر الدين” (2019) و”أنفاس امرأة مخذولة” (2020).

ويشار إلى أن الجائزة «تهدف إلى مكافأة التميّز في الأدب العربي المعاصر، ورفع مستوى الإقبال على قراءة هذا الأدب عالمياً من خلال ترجمة الروايات الفائزة والتي وصلت إلى القائمة القصيرة إلى لغات رئيسية أخرى ونشرها”.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *