خارج الحدود

بلدية اسطنبول تقرر تغيير أسماء 200 شارع بسبب “غولن”

قررت بلدية اسطنبول، اليوم الخميس، تعديل أسماء حوالي 200 شارع لعلاقتها بالكيان الموازي.

وذكرت وسائل إعلامية محلية أن موافقة البلدية على هذا التعديل جاءت خلال الجلسة الرابعة لاجتماعات البلدية خلال الشهر الحالي من قبل أحزاب العدالة والتنمية الحاكم، والشعب الجمهوري والحركة القومية المعارضين بعد شكاوى الجمهور.

وسيتم تعديل أسماء 192 شارعا تشمل كلمات معينة أبرزها “غولن”، اسم العائلة الشائع جدا الذي يحمله فتح الله غولن المقيم في المنفى في الولايات المتحدة، و”مواز” لتذكيرها بـ”الدولة الموازية” التي تتهمه الحكومة التركية بتشكيلها للإطاحة بها.

وأطلقت بالمقابل على هذه الشوارع أسماء عدد من ضحايا محاولة الانقلاب الذين تعتبرهم السلطات شهداء. وقتل حوالي 250 شخصا ليلة الانقلاب الفاشل يومي 15 و16 يوليوز 2016.

وأضافت المصادر ذاتها أن من بين الشوارع التي أعيدت تسميتها “طريق غولن” في بلدة أيوب إلى شارع “الشهيد عمر خالص ديمير” الذي قتل في محاولة الانقلاب إلى جانب 25 شارعا يحملون اسم غولن.

وتخوض الحكومة التركية حملات تطهير واسعة النطاق عقب فشل المحاولة الانقلابية تخللها توقيف عدد كبير من الأشخاص من مستويات مختلفة.

وينفي فتح الله غولن المقيم في الولايات المتحدة الأمريكية أي علاقة له بمحاولة الانقلاب.

وإلى جانب الأسماء التي قد تذكر بغولن وشبكته، قررت البلدية تغيير اسم شارع “قنديل”، الذي تحمله كذلك الجبال في شمال العراق حيث لحزب العمال الكردستاني التركي، المصنف منظمة إرهابية في تركيا، قواعد خلفية.

كذلك ستعدل أسماء شوارع أخرى اعتبرت “منافية للأخلاق” لاشتمالها على معان مزدوجة ذات إيحاءات مسيئة، منها شارع “الحريم”.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *